معرفی کتاب

پرفروش ترین کتاب های دنیا

خلاصه نوشته
  • تهیه و ارائه نرم افزارهای سفارشی
  • تجزیه و تحلیل کلیه ی اطلاعات(اکسل، دیتابیس و ...)
  • تهیه و ارائه گزارشات، نمودار و داشبوردهای مدیریتی
  • ارائه نرم افزارهای تحت ویندوز، وب و موبایل
  • انجام امور دیجیتال مارکتینگ، بازاریابی و فروش
  • طراحی سایت و فروشگاه اینترنتی

معیار انتخاب این کتاب ها علاوه بر پرفروش بودن میزان تأثیرگذاری آن در خوانندگان هم بوده است. این کتاب ها زندگی بسیاری از افراد را متحول کرده و آن‌ها را به سمت درک معنای زندگی در عرصه های مختلف حرکت داده است. در این مقاله به معرفی پرفروش ترین کتاب های دنیا می پردازیم.

کتاب Book نویسنده Author اولین چاپ فروش تقریبی
دن کیشوت Don Quixote میگل دو سروانتس Miguel de Cervantes 1605 500 میلیون
داستان دو شهر A Tale of Two Cities چارلز دیکنز Charles Dickens 1859 200 میلیون
ارباب حلقه ها The Lord of the Rings جی.آر.آر تالکین J.R.R.Tolkien 1954-1955 150 میلیون
شازده کوچولو The Little Prince آنتوان دو سنت اگزوپری Antoine de Saint-Exupéry 1943 140 میلیون
هری پاتر و سنگ جادو Harry Potter and the Philosopher’s Stone جوآن رولینگ J. K.Rowling 1997 120 میلیون
و سپس هیچ‌کدام باقی نماندند And Then There Were None آگاتا کریستی Agatha Christie 1939 100 میلیون
رویای تالار سرخ Dream of the Red Chamber کائو ژوکین Cao Xueqin 1791 100 میلیون
هابیت The Hobbit جی.آر.آر تالکین  J. R. R.Tolkien 1937 100 میلیون
شیر، کمد و جادوگر The Lion, the Witch and the Wardrobe سی اس لوئیس C. S. Lewis 1950 85 میلیون

دن کیشوت اثر سروانتس (500 میلیون فروش)

Don Quixote by Miguel de Cervantes

دن کیشوت اثر سروانتس

کتاب دن کیشوت (Don Quixote) یکی از زیباترین، عالی‌ترین و بزرگ‌ترین داستان‌های جهان است و به اعتقاد بسیاری بهترین رمان اسپانیایی نیز می‌باشد. خواندن این اثر از سروانتس (Miguel de Cervantes) ، با ترجمه درخشان و حیرت‌انگیز محمد قاضی برای همیشه در ذهن شما ماندگار خواهد شد. محمد قاضی این رمان را از فرانسوی به فارسی ترجمه کرده است.

رمان دون کیشوت با ارائه ی ساختاری جدید و نثری جذاب و سرزنده به شکلی گسترده به عنوان اولین رمان مدرن جهان شناخته می شود. دون کیشوت آن قدر جذب داستان های عاشقانه ی شوالیه ها شده که تصمیم می گیرد خودش هم به یک جور شوالیه تبدیل شود. او به همراه خدمتکار وفادارش، سانچو پانزا، پا به انواع و اقسام ماجراجویی های جذاب می گذارد. این دو شخصیت تکرارنشدنی با یکدیگر به دور دنیا می چرخند و یکی از جاودانه ترین داستان های تاریخ را رقم می زنند. رمان دون کیشوت برای بیش از چهارصد سال است که تخیل مخاطبین را مسحور جذابیت خود ساخته و تأثیر شگرفی بر نسل های مختلف نویسندگان، از جمله دیکنز، ملویل، فاکنر و بسیاری دیگر داشته است.

دن کیشوت در اصل رمانی به زبان اسپانیایی است که ترجمه انگلیسی آن نیز در دسترس قرار دارد. این رمان زندگی فردی را به نمایش می گذارد که دچار توهم است و وقت خود را با خواندن آثار ممنوعه می گذراند. سروانتس بخش بیشتر آن را در زندان نوشته است. دن کیشوت پهلوانی خیالی و بی‌دست‌وپاست که گمان می‌کند شکست‌ناپذیر است. او به سفرهایی طولانی می‌رود و در میانه همین سفرهاست که اعمالی عجیب و غریب انجام می‌دهد. وی که هدفی جز نجات مردم از ظلم و استبداد حاکمان ظالم ندارد نگاهی تخیلی به اطرافش دارد و همه چیز را در قالب ابزار جنگی می بیند.

رمان عجیبی است دن کیشوت. بسیاری آن را بهترین رمان اسپانیایی میدانند. و محمد قاضی نیز چونان زیبا ترجمه اش کرده است که بسیاری (از جمله نجف دریابندری) معتقدند خواندن ترجمه محمد قاضی روش خوبی برای آموختن ظرفیتهای زبان فارسی است.

سانتایانا نیز در اشاره ای زیبا میگوید اکثر انسانها جزو یکی از دو دسته زیر هستند:
یا همچون سانچوپانزاها به حقیقت می اندیشند و آرمانی ندارند، یا همچون دن کیشوتها، آرمانی دارند اما دیوانه اند!

دن کیشوت قهرمان خودخوانده ای است که ناگهان احساسی وی را فرا گرفته که باید به اصلاح جهان بپردازد. او در جهان جدید، سعی میکند با روشهای قدیمی (با پهلوانی و پهلوان بازی و …) زندگی کند و جهان را به جایی بهتر برای زندگی تبدیل کند!

داستان نشان میدهد که بازگشت به گذشته چقدر غیر ممکن است و به نوعی به استهزاء کسانی میپردازد که چنین آرزویی دارند.

دن کیشوت نماد یک دیوانه عملگراست که در حد شعور محدود خود در پی حقیقت میگردد. اما در جهانی که دیگر مانند سابق نمی اندیشد و نمی بیند، به مضحکه خاص و عام بدل میشود.

دن کیشوت را هنوز میتوان تحمل کرد. چه او احمقی حقیقت جوست. اما سخت تر از دن کیشوت، تحمل سانچو پانزا ندیم اوست که همواره او را همراهی و حمایت میکند.

انسان از سانچوپانزا ها بیشتر دلگیر میشود، چون اگر اینان نبودند، دن کیشوت ها اینگونه در توهم فرو نمی رفتند!

– محمدرضا شعبانعلی

قسمتی از متن کتاب دن کیشوت

پس از پایان این مکالمه بحث دیگری شروع شد و سوار که ویوالدو نام داشت از دن کیشوت پرسید که سبب مسافرت وی با لباس زرم، آن هم در دوره صلح کامل و در ولایتی چنین امن و امان چیست؟ دن کیشوت در جواب چنین گفت: حرفه‌ای که من پیشه کرده‌ام و عهد و میثاقی که من بسته‌ام به هیچ وجه اجازه نمی‌دهد که من به وضعی جز این به سفر بروم. فراغت و راحت و ناز و نعمت و تفرج و تفریح برای مردم زن صفت درباری مقرر شده‌اند، لیکن خستگی‌ها و شب‌زنده‌داریها و سلاح‌های زرم جز برای مردانی که جهان ایشان را به نام پهلوان سرگردان می‌شناسد، و این بنده ناقابل با آن‌که احقر ایشانم افتخار دارم که یکی از ایشانم، به وجود نیامنده‌اند.


داستان دو شهر اثر چارلز دیکنز (200 میلیون فروش)

A Tale of Two Cities by Charles Dickens

کتاب داستان دو شهر (A Tale Of Cities) کتابی داستانی است که ظرافت و زیبایی نوشته‌ شده است. ماجرای کتاب داستان دو شهر اثر چارلز دیکنز (Charles Dickens)، در لندن و پاریس، قبل و در طول انقلاب فرانسه رخ می‌دهد. این رمان با فروش ۲۰۰ میلیون نسخه در جهان، پرفروش‌ترین کتاب تک‌جلدی انگلیسی ‌زبان دنیا و یکی از مشهورترین رمان‌ها در ادبیات داستانی جهان محسوب می‌شود.

رمان داستان دو شهر، به شرح حال چند نفر متفاوت می‌پردازد که مهم‌ترین آن‌ها چارلز دارنه و سیدنی کارتن هستند. دارنه یک اشرافی‌زاده است که در جریان انقلاب فرانسه به نوعی قربانی می‌شود و سیدنی کارتن نیز فردی است که پس از تحمل رنج فراوان، در تلاش است تا زخم‌های خود را با عشق به همسر دارنه التیام بخشد.

داستان دو شهر به عنوان نمونه‌اى از کارهاى ادبى چارلز دیکنز، اسمى است بامسما و اثرى است که در آن نویسنده به شیوه خاص خود با ایدآل‌هاى اروپا تماس پیدا مى‌کند. سایر داستان‌هاى دیکنز همه داستان یک شهرند، زیرا دیکنز روحآ و معنآ یک کاکنى بود هرچند این عنوان امروزه به نحو نامعقولى از مفهوم اولیه خود دور شده و معناى لوطى و آدم بى‌سر و پا را یافته است.

چارلز دیکنز بیشتر به خاطر سهم زیادش در ادبیات کلاسیک انگلیسی مشهور است. دیکنز نویسنده عصر ویکتوریایی است و داستان‌هایش رزمی و حماسی است و شخصیت‌های داستان‌هایش شرح دقیق و روشنی از زمانه‌ای که وی در آن می‌زیسته می‌دهند. از مشهور‌ترین داستان‌های او می‌توان از آرزوهای بزرگ و دیوید کاپرفیلد نام برد.

داستان دو شهر بیشتر آلوده به رنگ دوران آخر عمر دیکنز است. شاید گفته شود که دیکنز همچنان که پا به سن مى‌گذاشت بیش از پیش به افسردگى مى‌گرایید، ولى این ادعا به دو دلیل نادرست خواهد بود. اول آنکه آدم هیچ وقت پا به پاى گذشت عمر به افسردگى نمى‌گراید، برعکس بسیارى از عشاق جوان و افسرده را مى‌توان یافت که چهل سال بعد دل‌زنده و شادمانند. ثانیآ دیکنز حتى از لحاظ جسمى هم هیچ وقت پیر نشد. آن خستگى و ملالتى هم که در او ظاهر شد در عنفوان شباب بود و علت آن هم نه گذشت عمر، بلکه کار زیاد و طبع‌آزمایى در زمینه‌هاى متعدد بود.

دیکنز در این کتاب مفاهیم شورش و طبیعت آدمى را به نحو دقیق و مقنعى باز مى‌نماید. کارلایل، داستان را به صورت یک تراژدى صرف درمى‌آورد، ولى دیکنز در داستانى که بازمى‌گوید انقلاب را به شکل یک تراژدى ارائه نمى‌دهد، چون مى‌داند که طغیان یا خروج را به‌ندرت مى‌توان تراژدى خواند؛ شورش در حقیقت امر اجتناب از تراژدى است تراژدى حقیقتى گنگ و خاموش است. مردم با فریادهاى موحش با یکدیگر مى‌ستیزند، زیرا با روح پهلوانى و احساس اخوت غیر قابل تعویض با هم درگیر مى‌شوند. اما درختان در سکون و سکوت مطلق با هم به ستیز برمى‌خیزند، چون نزاعشان همه بی‌رحمى است و امانى در کار نیست. در این کتاب، به عنوان یک تاریخ گیوتین مصیبت نیست، بلکه راه‌حل مصیبت است. گناه سیدنى کارتن گناه عادت است، نه انقلاب. افسردگى او زائیده لندن است، نه پاریس. او هیچ‌گاه مانند وقتى که سرش از تن جدا مى‌شود شاد و سعادتمند نیست.

کتاب داستان دو شهر، رمانی نوشته ی چارلز دیکنز است که اولین بار در سال 1859 انتشار یافت. «بهترین روزگار و بدترین ایام بود.» دیکنز با این کلمات معروف، مخاطبین را وارد یکی از پرآشوب ترین دوره های تاریخ می کند: انقلاب فرانسه. از یورش به قلعه ی باستیل گرفته تا سقوط بی رحمانه ی تیغه های گیوتین، این نویسنده ی بزرگ انگلیسی با مهارت و هنری خیره کننده، بیم ها، امیدها، و فراز و فرودهای بی پایان این دوره ی پرهیاهو را به تصویر می کشد. قهرمان داستان این رمان، مردی تنبل و الکلی به نام سیدنی کارتن است که به خاطر الهام بخشی های یک زن، ایثار و ازخودگذشتگی را در خیابان های خون آلود پاریس به غایت خود می رساند. رمان داستان دو شهر، اثری فوق العاده جذاب از یکی از استادان بلامنازع ادبیات انگلیس است.

در بخشی از داستان دو شهر می‌خوانیم:

بهترین روزگار و بدترین ایام بود. دوران عقل و زمان جهل بود. روزگار اعتقاد و عصر بى‌باورى بود. موسم نور و ایام ظلمت بود. بهار امید بود و زمستان ناامیدى. همه‌چیز در پیش‌روى گسترده بود و چیزى در پیش روى نبود، همه به سوى بهشت مى‌شتافتیم و همه در جهت عکس ره مى‌سپردیم. الغرض، آن دوره چنان به عصر حاضر شبیه بود که بعضى مقامات جنجالى آن، اصرار داشتند در اینکه مردم باید این وضع را، خوب یا بد، در سلسله مراتب قیاسات، فقط با درجه عالى بپذیرند.

بریده هایی از کتاب داستان دو شهر
 به احتمال زیاد، هم زمان با قتل این رنج کش، در جنگل های فرانسه و نروژ درختانی می روییدند که چشم هیزم شکن سرنوشت، آن ها را نشان کرده بود تا بیفتند و اره شوند و از تخته های شان چهارچوب ویژه ی قابل حملی با تیغه و کیسه بسازند که دستگاه ترسناک تاریخ باشد. هم چنین به احتمال زیاد، برزگر مرگ گاری های زمختی را از قبل انتخاب کرده بود و برای محافظت از هوای آن روز، در انبارهای کشاورزان زمین های سخت اطراف پاریس جا می داد تا ارابه های انقلابش باشند.
 ـ بهترین روزگار و بدترین ایام بود. دوران عقل و زمان جهل بود. روزگار اعتقاد و عصر بی باوری بود. موسم نور و ایام ظلمت بود. بهار امید بود و زمستان ناامیدى. همه‌چیز در پیش‌روى گسترده بود و چیزى در پیش روى نبود. همه به‌سوی بهشت مى‌شتافتیم و همه در جهت عکس ره مى‌سپردیم. الغرض، آن دوره چنان به عصر حاضر شبیه بود که بعضى مقامات جنجالى آن اصرار داشتند در اینکه مردم باید این وضع را خوب یا بد، در سلسله‌مراتب قیاسات فقط با درجه عالى بپذیرند. پادشاهی درشت آرواره و ملکه‌ای زشت‌ روی بر اریکه‌ی سلطنت انگلستان تکیه داشتند. پادشاهی درشت آرواره و ملکه‌ای زیبارو بر اورنگ شاهی فرانسه نشسته بودند و در هردو کشور در نظر امنا قوم از روز روشن‌تر بود که این وضع جاودانه است. سال 1775 پس از میلاد بود. در آن عصر خجسته نیز، مانند این روزگار انگلستان از مکاشفات روحانی بی‌نصیب نبود. خانم سوسکت تازه به بیست و پنجمین سنین مبارک عمر رسیده بود. بدیهی است مدت‌ها پیش یکی از سربازان گارد شاهی که از غیب‌ گویی سررشته‌ای داشت؛ ظهور این شخصیت بزرگ را اعلام داشته و گفته بود: که اقداماتی برای نابودی لندن و وستمینستر در جریان است؛ و هنگامی‌که ارواح فاقد اصالت این سالی که رو به اتمام بود به ارسال پیام‌های خویش آغاز کرده‌اند. حتی شبه ککلین پس از 12 سال ارسال پیام از سروصدا بازایستاده بود. باری، این اواخر پیام‌هایی درباره‌ی حوادث عادی از ناحیه اتباع بریتانیا در آمریکا به دربار و مردم انگلستان واصل‌ شده بود. وعجبا که اهمیت این پیام‌ها برای نسل بشر بیش از هر پیامی بود که از طریق ذریه ککلین واصل گشته بود. فرانسه که درزمینه‌ی امور روحانی روی‌ هم‌رفته ناموفق‌تر از انگلستان بود به‌ سرعت در …
 در يکی از نخستين فصول بليک هاوس چنين آمده است: «اين هم حقيقتی است تلخ که حتی اشخاص بزرگ نيز اقوام تنگدست دارند.»
 فرانسه به سرعت در سراشیبی سقوط می غلتید، فرانسوی ها پول های کاغذی می ساختند و خرج می کردند. به علاوه، با رهبری روحانیان مسیحی شان به چنان مرتبه ای از انسانیت رسیده بودند که دستان جوانی را می بریدند، زبانش را با گازانبر بیرون می کشیدند و او را زنده زنده می سوزاندند فقط به این گناه که در روزی بارانی در مقابل دسته ای راهب چرک، زانو نزده و به آن ها احترام نگذاشته است.
درباره‌ چارلز دیکنز

چارلز دیکنز نویسنده و داستان‌پرداز معروفی است که بیشتر به دلیل نوشتن داستان‌های کلاسیک و سهم بسیار زیادی که درزمینه‌ی ادبیات کلاسیک انگلیسی دارد مشهور است و شهرت زیادی را به دست آورده است. جالب است که بدانید چارلز دیکنز نویسنده، داستان‌پرداز و رمان‌نویس معروف عصر و زمان ویکتوریایی است و داستان‌هایش درزمینه و پایه رزمی و حماسی است. چارلز دیکنز یکی از بزرگ‌ترین و تأثیرگذارترین نویسندگان در زبان انگلیسی بوده است. شخصیت‌هایی که او در داستان‌هایش استفاده کرده بیانگر شرح و توضیح دقیق و کاملی از دوره و زمانه‌ای است که او در آن زندگی می‌کرده و امورات گذرانده است.

دیکنز در زمان زندگی خودش محبوبیت و مشهوری‌ات جهانی بسیاری را در میان افراد کسب کرده است. از معروف‌ترین، مشهورترین و پرفروش‌ترین داستان‌های او می‌توان به دیوید کاپرفیلد، اولیور تویست، داستان دو شهر و آرزوهای بزرگ اشاره کرد.چارلز دیکنز آثار بسیاری به‌صورت داستان‌های کوتاه و رمان دارد. ازجمله آثار معروف و زیبای چارلز دیکنز می‌توان به موارد زیر اشاره کرد: اسرار ادوین درود، دوست مشترکمان، داستان دو شهر، دوران مشقت، دیوید کاپرفیلد، زندگی و ماجراجویی‌های مارتین چوزلویت، بارنابی روج، ماجراهای نیکلاس نیکلبی، یادداشت‌های پیکویک، الیور تویست، مغازه عتیقه‌فروشی، سرود کریسمس، دامبی و پسر، خانه غمزده، دوریت کوچک، آرزوهای بزرگ و عبور ممنوع .


ارباب حلقه ها اثر جی.آر.آر تالکین (150 میلیون فروش)

The Lord of the Rings by J.R.R.Tolkien

تالکین نوشتن این شاهکار ادبی را در بین سال های 1937 تا 1949 تمام کرد. این رمان حماسی فانتزی یکی از بهترین رمان هایی است که به امروز نوشته شده است. این سه گانه ناب بیش از 150 میلیون نسخه نیز فروش داشته و به بیش از 40 زبان ترجمه شده است.

اگرچه این کتاب قرار بود که در دو جلد منتشر شود و جلد سوم ان را سیلماریون تشکیل دهد، به خاطر منافع اقتصادی این کار توسط ناشر مورد قبول واقع نشد و تصمیم بر این شد تا ارباب حلقه ها در سه جلد به نام های ارباب حلقه ها، یاران حلقه، ارباب حلقه ها، دو برج، و ارباب حلقه ها، بازگشت پادشاه چاپ شود. ارباب حلقه ها افتخارات بسیاری را به دست اورده که در این بین می توان به جایزه بین المللی ادبیات فانتزی در سال 1957 اشاره کرد.

مجموعه ی پیش رو، سری کتاب های رمان ارباب حلقه ها را برای طرفداران جدید تالکین و یا خوانندگان علاقه مند به کشف دوباره ی سرزمین میانی به ارمغان اورده است. این مجموعه، عناوین یاران حلقه، دو برج و بازگشت پادشاه را دربردارد. سه گانه ی رمان ارباب حلقه ها، اثر جی.ار.ار تالکین، شاهکاری بدیع و تکرارنشدنی است.

این عنوان، پرمخاطب ترین و تأثیرگذارترین حماسه ی فانتزی و یکی از به یاد ماندنی ترین و دوست داشتنی ترین حکایت ها در دنیای ادبیات جهان است. رمان ارباب حلقه ها که برای اولین بار در سال 1954 به چاپ رسید، چارچوب و استاندارد تمامی آثار فانتزی حماسی بعد از خود را تعیین کرد. هابیتی جوان به اسم فرودو بگینز، با اصرار و پافشاری جادوگری مرموز به اسم گاندلف، سفری حیاتی و بی نهایت خطرناک را برای نابودی حلقه ی یگانه آغاز می کند. این حلقه که قرن ها قبل توسط ارباب تاریکی، سارون، ساخته و سپس گم شد،سلاحی شیطانی است و سارون، به هر قیمتی در پی بازپس گیری آن است. ارباب تاریکی با به دست گرفتن دوباره ی قدرت حلقه، خشم و عذاب خود را بر تمامی سرزمین میانی نازل خواهد کرد. تنها راه جلوگیری از تبدیل این سرگذشت وحشتناک به واقعیت، بازگرداندن حلقه به جایی به اسم موردور است؛ این مکان، تنها محلی است که حلقه در آن نابود می شود و از بداقبالی قهرمانان داستان، موردور، کنام ارباب تاریکی، سارون است. خواندن سه گانه ی رمان ارباب حلقه ها، نه تنها برای طرفداران بلکه برای علاقه مندان به ادبیات کلاسیک نیز، بسیار ضروری است.

قسمت هایی از کتاب ارباب حلقه ها
 تصمیم گرفتن دست خودمان نیست. تنها چیزی که باید درباره اش تصمیم بگیریم این است که با روزگاری که نصیب ما شده است، چه بکنیم.
 زیاد مشتاق نباش که به خاطر ترس از امنیت به اسم عدالت مردم را به مرگ محکوم کنی. حتی خردمند هم نمی تواند فرجام کار را ببیند.
همه در طول زندگی شان در چنین موقعیت هایی قرار می گیرند؛ ولی تصمیمش با ما نیست، تنها تصمیمی که می توانیم بگیریم این است که از زمان مان درست استفاده کنیم… در این دنیا نیروهای دیگری هم به غیر از نیروهای شیطانی وجود دارد… به خاطر همین بود که «بیلبو» توانست حلقه را پیدا کند، که در این صورت «قسمت» بود که حلقه به دست تو برسد. این فکر دلگرم کننده است.
درباره جی.آر.آر تالکین

جان رونالد روئل تالکین متولد سال ۱۸۹۲ در آفریقای جنوبی از پدر و مادری انگلیسی زاده شد. چهار ساله بود که پدرش را در اثر تب روماتیسمی از دست داد و مادرش نیز در سن 12 سالگی بیماری دیابت گرفت و از دنیا رفت. تا 16 سالگی در یتیم خانه ماند و هیچ چیز مانع موفقیت او نشد و با گرفتن بورسیه دانشگاه آکسفورد در رشته زبان‌های باستانی به تحصیل پرداخت و با افسانه‌ها و اسطوره‌های گوتیک، نروژی و ایسلندی آشنا شد و تحت تأثیر آن‌ها قرار گرفت.

در سال 1916 ازدواج کرد و برای حضور در جنگ جهانی اول به عنوان ستوان دوم در دسته تفنگداران لنکشایر شرکت کرد. اما پس از مدتی به تب سنگر مبتلا شد و ناچار او را به بیمارستان ارتش منتقل کردند. در حالی که در بیمارستان بستری بود به سرودن شعر و نوشتن داستان پرداخت. در شانزده نوامبر ۱۹۱۷ اولین فرزند وی به نام فرانسیس روئل به دنیا آمد و در پایان جنگ به اکسفورد بازگشتند.

در سال های آتی فرزند دومش به دنیا آمد و او نیز به تدریس در دانشگاه آکسفورد مشغول شد. دانشجویانش او را فردی دوست داشتنی، مودب، لاغر ولی فعال می شناختند. در همین سال ها بود که با سی. اس. لوییس ملاقات کرد و این ملاقات آغاز یکی از بزرگترین و پربارترین دوستی های ادیبانه بود. دو نویسنده ای که دو اثر جاویدان را خلق کردند.

خود تالکین هم دقیقا نمی داند چه زمانی نوشتن هابیت را شروع کرد. خودش می گوید: “روی یک تکه کاغذ سفید با خط خرچنگ غورباقه نوشتم: “درون سوراخی در زمین هابیتی زندگی می کند. نمی دانستم چرا؟ مدت طولانی هیچ کاری نکردم و در ابتدای دهه ۱۹۳۰ نوشتن  هابیت را شروع  کردم.” شاید خود او نیز نمی دانست که همین خط خرچنگ غورباقه قرار است امپراطوری را شکل دهد که قرن ها بر تخت حکومت ادبیات فانتزی پادشاهی کند.


شازده کوچولو اثر آنتوان دو سنت اگزوپری (140 میلیون فروش)

The Little Prince by Antoine de Saint-Exupéry

کتاب شازده کوچولو اثر آنتوان دو سنت اگزوپری با روایتی طولانی و پرمایه، کودکان را تشویق به جذب مفاهیم فلسفی داستان می‌کند. آنتوان از تجربه‌های شخصی خودش که زمانی در بیابانی گم شده بود، در این داستان استفاده کرده است، که ساختار اثر را باورپذیر و بی همتا می‌کند.

از این کتاب که عنوان «کتاب قرن» را به خود اختصاص داده، به طور متوسط سالی یک میلیون نسخه در جهان به فروش می‌رسد. کتاب شازده کوچولو (به فرانسوی: Le Petit Prince) در قرن بیستم، یکی از پر فروش‌ترین کتاب‌ها بوده است و تاکنون 7 میلیون نسخه از این کتاب به چاپ رسیده است. به تعبیری، هر سال 100 نسخه از این کتاب منتشر می‌شود. این کتاب به 160 زبان ترجمه و بیش از 500 بار تجدید چاپ شده است. این کتاب پس از کتاب مقدس، پرفروش‌ترین کتاب بوده است.

آنتوان دو سنت اگزوپری (Antoine Saint-Exupery) در شازده کوچولو فقط حقایق را بیان می‌کند حقایقی که به عقیدهٔ او فراموش شده‌اند. او سعی دارد حقایق فراموش شده را یادآوری کند و معتقد است همهٔ انسان‌ها در درون خود شازده کوچولویی دارند که باید در صدد پیدا کردن آن برآیند. او در این کتاب دوست داشتن، مهربانی و عشق را به ساده‌ترین و در عین حال تأثیر گذارترین حالت ممکن، به نحوی کنایه آمیز از زبان کودکی که از سیاره‌ای دیگر آمده بیان می‌کند.

رمان شازده کوچولو، یک داستان تمثیلی اخلاقی، خودزندگی نامه ای معنوی و رمانی تأثیرگذار است که بیش از هرکتاب دیگری از فرانسه به زبان های دیگر ترجمه شده است. این اثر با جذابیتی پایان ناپذیر، داستان پسرکی را تعریف می کند که محیط امن سیاره ی کوچکش را به منظور سفر در جهان هستی و آموختن پیچ و خم های رفتار بزرگترها ترک می کند و در طول این سفر، ملاقات های شگفت انگیزی نصیبش می شود. سفر اودیسه وار شخصیت اصلی داستان، با ماجراجویی در سیاره ی زمین به اوج خودش می رسد. رمان شازده کوچولو که در سال 1943 در نیویورک به رشته ی تحریر درآمد، خیلی زود به پدیده ای عالمگیر در دنیای ادبیات تبدیل شد. این رمان به یاد ماندنی ، داستانی فلسفی با ارزش هایی انسانی است که بیش از 70 سال از نسلی به نسل دیگر در جای جای دنیا منتقل شده است. رمان شازده کوچولو، نمادی از توسعه ی پایدار، سفیر صلح جهانی و مدافع حقوق کودکان در دنیای بزرگترها است.

قسمت هایی از کتاب شازده کوچولو
آدم‌بزرگ‌ها ارقام را دوست دارند. وقتی با ایشان از دوست تازه‌ای صحبت می‌کنید هیچ‌وقت از شما راجع به آنچه اصل است نمی‌پرسند. هیچ‌وقت به شما نمی‌گویند که مثلا آهنگ صدای او چطور است؟ چه بازی‌هایی را بیشتر دوست دارد؟ آیا پروانه جمع می‌کند؟ بلکه از شما می‌پرسند: «چند سال دارد؟ چند برادر دارد؟ وزنش چقدر است؟ پدرش چقدر درآمد دارد؟» و تنها در آن وقت است که خیال می‌کنند او را می‌شناسند. اگر شما به آدم‌بزرگ‌ها بگویید: «من خانه زیبایی دیدم پشت‌بامش کبوتران…»، نمی‌توانند آن خانه را در نظر مجسم کنند. باید به ایشان گفت: «یک خانه صدهزار فرانکی دیدم!» آن وقت به بانگ بلند خواهند گفت: به به! چه خانه قشنگی!
در سیاره شازده کوچولو دانه‌های وحشتناکی وجود داشت… و آن، تخم درخت بائوباب بود. زمین سیاره از آن پر بود. و بائوباب درختی است که اگر دیر به فکرش بیفتند دیگر هیچ‌گاه نمی‌توانند شرش را بکنند، چون تمام سیاره را فرا می‌گیرد و آن را با ریشه‌های خود سوراخ سوراخ می‌کند، و اگر سیاره بسیار کوچک باشد و درختان بائوباب زیاد باشند سیاره را می‌ترکانند.
 برای من تو هم مثل هزاران پسربچه ی دیگه ای هستی که در این دنیا زندگی می کنن و من هیچ نیازی به تو ندارم. برای تو هم من مثل هزاران روباه دیگه ی این دنیا هستم. اگر من اهلی بودم، ما به هم نیاز داشتیم. به نظر من، تو در تمام جهان منحصر به فردی و من هم باید در تمام جهان منحصر به فرد باشم.
درباره آنتوان دوسنت اگزوپری

آنتوان دوسنت اگزوپری نویسنده و خلبان فرانسوی در سال ۱۹۰۰ به دنیا آمد. او در یک خانواده اشرافی رشد یافت اما هیچ‌گاه مانند یک اشراف‌زاده رفتار نکرد او عاشق انسان‌ها و طبیعت بود. ساز می‌زد و شعر و داستان می‌نوشت.

او به نیروی هوایی ارتش فرانسه پیوست و پروازهای بسیاری را تجربه کرد و بافرهنگ‌های متنوعی آشنا شد. در داستان‌های او عرفان، صداقت، وفاداری، عشق و طبیعت و دل نبستن به مادیات جایگاه ویژه‌ای دارند.

از آثار او می‌توان خلبان جنگ، پرواز شبانه، نامه به یک گروگان، شازده کوچولو، نوشته‌های جنگ، قلعه، نامه‌های جوانی و مانون رقاص را نام برد.

آنتوان در جنگ جهانی دوم در سال ۱۹۴۴ درحالی‌که با یک هواپیمای غیرمسلح بر روی آب‌های فرانسه در حال پرواز بود هواپیمایش در آب سقوط کرد و تا سال‌ها هیچ نشانی از او پیدا نشد. بنابراین همه گمان می‌کردند که هواپیمای او مورد هدف تیراندازی آلمان‌های نازی قرارگرفته است. اما سال‌ها بعد با پیدا شدن لاشه هواپیمای او مشخص شد که تیراندازی در کار نبوده و علت سقوط نقص فنی گزارش شد.


هری پاتر و سنگ جادو اثر جوآن رولینگ (120 میلیون فروش)

Harry Potter and the Philosopher’s Stone by J. K.Rowling

هری‌ پاتر و سنگ جادو اولین کتاب از مجموعه رمان‌های هری‌ پاتر نوشته جی.کی. رولینگ است که در سال ۱۹۹۷ برای اولین بار به چاپ رسید. و تقریبا تمامی جوایز مربوط به کتاب کودکان در انگلستان و ایالات متحده را کسب کرد. همچنین اکثر منتقدان نویسنده کتاب را مورد تحسین قرار دادند و بجز تعداد کمی ایراد که عمدتا مربوط به فصل آخر نوشته‌ةای وی می‌شد هری‌ پاتر و سنگ جادو (سنگ فیلسوفان) در حوزه ادبیات کودکان به عنوان یک اثر با کیفیت شناخته شد.

یا افزایش توجه عموم به این کتاب، بحث‌های پیرامون هری‌ پاتر و سنگ جادو نیز افزایش یافت و تا جایی که برخی نوشته‌‌های جی.کی. رولینگ را مشابه با آثار جین آستین (نویسنده فقید انگلیسی و الگوی رولینگ –به گفته خود وی-) مقایسه نمودند و او را همتراز با رولد دال (معروف‌ترین نویسنده کودک و نوجوان در بریتانیا تا قبل از معرفی شدن کتاب‌های هری‌ پاتر) دانستند.

افزایش محبوبیت هری‌ پاتر و سنگ جادو در میان جامعه در نهایت منجر به ساخت اولین فیلم در سال ۲۰۰۱ با عنوان هری‌ پاتر و سنگ جادو که در باره این کتاب بود توسط کمپانی وارنر بروس ساخته شود که اکران فیلم نیز موفقیت بسیاری را برای این کمپانی به همراه داشت که منجر به تولید فیلم‌های آتی از سری‌کتاب های هری‌ پاتر شد.

از طرفی با انتشار هری‌ پاتر و سنگ جادو بسیاری از مذاهب آن را محکوم به ترویج مفاهیم جادوگری در بین مردم کردند و خواندن کتاب را ممنوع اعلام کردند، لیکن با گذشت زمان و مطالعه کتاب توسط اقشار مختلف گروه‌های مذهبی نیز این موضع خود را تعدیل کردند، زیرا که به اعتقاد اکثر خوانندگان به تصویر کشیدن دنیای جادوگران تنها به عنوان یک تمثیل برای درک بهتر و انتقال مفاهیمی مانند اهمیت اراده و اعتماد به نفس، قدرت تصمیم‌گیری و چگونگی شکل گرفتن شخصیت به کار گرفته شده است.

خلاصه داستان هری پاتر و سنگ جادو

داستان هری‌ پاتر و سنگ جادو از این قرار است که پس از کشته شدن والدین هری‌ پاتر، وی تا ۱۰ سالگی در نزد خاله خود زندگی می‌کند، و در این میان حوادثی برای وی رخ می‌دهد که غیر طبیعی هستند، لیکن کسی به هری در رابطه با خانواده‌اش و اینکه چه به سر آنها آمده چیزی نمی‌گوید.

علی رغم مخالفت‌‌های خاله و شوهر خاله‌اش، با کمک هگریت هری‌ پاتر در سن ده‌سالگی راهی مدرسه جادوگری هاگوارد می‌شود و با دوستان جدید خود رون ویزلی و هرمیون گرنجر آشنا می‌شود و  در آن مدرسه رفته رفته حقایق در باره والدینش برای او آشکار می‌شود.

وی در ادامه متوجه می‌شود که قاتل والدینش هنوز زنده است و قصد دارد تا با دستیابی به سنگ جادو عمر جاودانه بیابد. هری‌ پاتر این موضوع را با معلمان خود در میان می‌گذارد اما هیچ یک از آنها به حرف‌های او اهمیت نمی‌دهند، زیرا آنها دوست دارند به خود بقبولانند که لرد ولدرمورت (ارباب سیاه) مرده است.

بالاخره هری‌ پاتر به کمک دوستان خود موفق می‌شود که از نقشه ولدرمورت با خبر شود و قبل ار اینکه وی بتواند به هدفش دست یابد سنگ جادو را تصاحب می‌کند. البته این پایان کار نیست و اتفاقات و حوادث بسیاری در سال‌های آتی در انتظار هری‌ پاتر است.

– این قسمت از نوشته مربوط به کتابیسم می باشد.


و سپس هیچ‌کدام باقی نماندند اثر آگاتا کریستی (100 میلیون فروش)

And Then There Were None by Agatha Christie

سپس هیچ‌کدام باقی نماندند که توسط انتشارات داد میند اند کمپانی در آمریکا با این نام و توسط انتشارات کولینز کرام کلوب با نام اصلی یعنی ده سیاه پوست کوچک به چاپ رسید، نام یک کتاب جنایی معمایی نوشته‌شده توسط آگاتا کریستی، نویسندهٔ اهل انگلستان معروف به ملکهٔ جنایت است. این کتاب یکی از آثار مشهور ادبی جهان است و ثأثیر بسیاری بر ادبیات جهان و رمان داشته‌است؛ و به گفتهٔ آگاتا کریستی سخت‌ترین و بهترین اثری است که خلق کرده‌است و در نوع خود یک شاهکار در ادبیات داستانی به حساب می‌آید. پایهٔ کتاب بر اساس شعر و داستانی کودکانه به نام ده زنگی کوچک (Ten Little Niggers) است؛ لذا در بعضی از انتشارات کتاب به این نام نیز چاپ شده‌است. در ایران، انشارات کاراگاه این کتاب را با نام ده بچه‌زنگی منتشر کرد.

آگاتا کریستی دربارهٔ این رمان می‌گوید:

این رمان نیازمند تکنیکی دشوار و برای من بسیار چالش‌برانگیز بود. من از نوشتن آن بسیار لذت بردم و امیدوارم این رمان بتواند رضایت سختگیرترین خوانندگان را جلب کند.

خلاصه داستان

ده نفر، هفت مرد و سه زن، توسط افرادی به ظاهر مختلف دعوت می‌شوند که تعطیلات خود را در جزیره‌ای دورافتاده به نام «جزیرهٔ زنگی» (Nigger Island) بگذرانند. بعضی از آن‌ها قبلاً هم را سر موضوعی می‌شناخته‌اند؛ ولی بیشترشان قبل از رفتن به جزیره هیچ‌گاه یکدیگر را ندیده بوده‌اند. این ده نفر هر کدام به گونه‌ای در گذشتهٔ خود باعث قتل یک فرد شده‌اند. پس از گذشت مدتی در جزیره، آن‌ها متوجه می‌شوند که همه از سوی یک فرد به آن جا دعوت شده‌اند. فردی که با این که در جزیره نیست از راز همهٔ آن‌ها آگاه است؛ و اوضاع مغشوش می‌شود؛ وقتی که این فرد شروع به قتل رساندن تک‌تک آن‌ها به روشی عجیب می‌کند. او قربانیان خود را با اقتباس از یک شعر کودکانه به نام ده سرخپوست کوچک به قتل می‌رساند.

این شعر به این صورت است:

ده سرخپوست کوچک رفتند شام بخورند،

یکی خود را خفه کرد و سپس نه تا باقی ماندند.

نه سرخپوست کوچک تا دیروقت نشستند،

یکی به خواب رفت و سپس هشت تا باقی ماندند.

هشت سرخپوست کوچک به دِوُن رفتند،

یکی گفت همینجا میمانم و سپس هفت تا باقی ماندند.

هفت سرخپوست کوچک هیزم میشکستند،

یکی خود را تکه تکه کرد و سپس شش تا باقی ماندند.

شش سرخپوست کوچک با کندو بازی میکردند،

یکی را زنبور نیش زد و سپس پنج تا باقی ماندند.

پنج سرخپوست کوچک به دادگاه رفتند،

یکی قاضی شد و سپس چهار تا باقی ماندند.

چهار سرخپوست کوچک به به دریا رفتند،

یکی را ماهی قرمز بلعید و سپس سه تا باقی ماندند.

سه سرخپوست کوچک به باغ وحش رفتند،

یکی را خرس بزرگی بغل کرد و سپس دو تا باقی ماندند.

دو سرخپوست کوچک در آفتاب نشتند،

یکی سوخاری شد و سپس یکی باقی ماند.

یک سرخپوست کوچک تنها ماند،

او رفت و خود را دار زد و سپس هیچ‌کدام باقی نماندند.

هر کدام از این ده نفر بر اساس این شعر کودکانه با همان روش به‌طور عجیب به قتل می‌رسیدند و در پایان هیچ‌کس در جزیره باقی نمی‌ماند. ایده این کتاب جالب توجه است، یک فرد ناشناس ده نفر را که از عدالت فرار کردند به جزیره دعوت می‌کند و سرانجام عدالت را درمورد آن‌ها اجرا می‌کند.


رویای تالار سرخ اثر کائو ژوکین (100 میلیون فروش)

Dream of the Red Chamber by Cao Xueqin

رؤیای تالار سرخ یا رؤیای خانه سرخ رمانی است نوشته کائو ژوکین، نویسنده چینی در قرن هجدهم می‌باشد. این کتاب از شاهکارهای ادبیات کلاسیک چین بشمار می‌آید که در زمان دودمان چینگ نوشته شده‌است. در مورد این کتاب دو دیدگاه وجود دارد. یکی آنکه کتاب بر اساس زندگی‌نامه شاعر منچو قرن هفدهم نالان هیسنگ ته (Na-Lan Hsing-te) نوشته شده‌است و دیگر آنکه کتاب زندگی‌نامه خود نویسنده می‌باشد.

اهمیت این رمان به سبب شخصیت پردازی برای تعداد زیادی از قهرمانان داستان، ساختار روانشناسانه قابل توجه‌است. همچنین این رمان از جهت پرداختن به جزئیات زندگی اشرافی چین قرن هجدهم و ساختار طبقاتی اشراف قابل توجه می‌باشد.


هابیت اثر جی.آر.آر تالکین (100 میلیون فروش)

The Hobbit by J. R. R.Tolkien

هابیت، یا آن‌جا و بازگشت دوباره، یک رمان تخیلی کودکان است که توسط نویسنده انگلیسی جی.آر. آر توکین نوشته شده‌است. این کتاب در ۲۱ سپتامبر سال ۱۹۳۷ منتشر شد و مورد استقبال منتقدین و خوانندگان قرار گرفت. همچنین نامزد دریافت Carnegie Medal شد و جایزه New York Herald Tribune را برای بهترین رمان نوجوانان دریافت کرد. این کتاب هم‌اکنون نیز در ادبیات کلاسیک کودکان جزو محبوب‌ترین آثار است.

داستان این گونه آغاز می‌شود:

روزی روزگاری یک هابیت در سوراخی توی زمین زندگی می‌کرد. نه از آن سوراخ‌های کثیف و نمور که پر از دُم کرم است و بوی لجن می‌هد، و باز نه از آن سوراخ‌های خشک و خالی و شنی که تویش جایی برای نشستن و چیزی برای خوردن پیدا نمی‌شود؛ سوراخ، از آن سوراخ‌های هابیتی بود، و این یعنی آسایش.

یک در کاملاً گرد داشت مثل پنجره کشتی، که رنگ سبز خورده بود، با یک دستگیره زرد و براق و برنجی درست در وسط. در به یک تالار لوله مانند شبیه تونل باز می‌شد: یک تونل خیلی دنج، بدون دود و دم، با دیوارهای تخته کوب و کف آجر شده و مفروش، مجهز به صندلی‌های صیقل خورده، و یک عالمه، یک عالمه گل میخ برای آویختن کت و کلاه: این هابیت ما دلش غنج می‌زد برای دید و بازدید. تونل پیچ می‌خورد و تقریبا، اما نه کاملاً مستقیم در دامنه تپه – آن طور که همه مردم دور و اطراف به فاصله چندین و چند مایل به آن می‌گفتند تپه – پیش می‌رفت و می‌رفت و تعداد زیادی در گرد کوچک، اول از این طرف و بعد از طرف دیگرش رو به بیرون باز می‌شد.

قسمت هایی از کتاب هابیت
” روز خوشی برایم آرزو می‌کنی، یا منظورت این است که امروز روز خوشی است، چه من دلم بخواهد و چه نخواهد؛ یا این‌که امروز حالت خوش است؛ یا این‌که روزی است که می‌شود در آن خوش بود؟» “
” تورین گفت: «خوبی تو خیلی زیادتر از آن است که خودت می‌دانی، فرزندِ غربِ مهربان. و کمی شجاعت و کمی هم حکمت با آن مخلوط شده. اگر خیلی از ماها به خوردن و شادی کردن و ترانه خواندن بیشتر بها می‌دادیم تا اندوختن طلا، آن وقت دنیای ما شادتر از این‌ها بود. ولی چه غم‌انگیز، چه شاد، حالا باید ترک‌اش کنم. الوداع!» “
” اگر اژدها را در تنگنا دیده باشید، آن وقت پی می برید که این حرف در مورد هابیت ها فقط نوعی مبالغه ی شاعرانه است، حتی در مورد عمو بزرگ پدری باباتوک، یعنی بال روئر، که آنقدر عظیم الچثه بود (البته در مقایسه با هابیت های دیگر) که می توانست سوار اسب شود. بال روئر بود که به صفوف گابلین های کوه گرام در نبرد دشت های سبز حمله برد و سرشاه آنها گلفیم را با یک گرز چوبی کاملا از تن جدا کرد. این سر صد متری توی هوا پرواز کرد و داخل یک لانه ی خرگوش افتاد و به این ترتیب پیروزی در نبرد به دست آمد و درست هم زمان با آن بازی گلف اختراع شد. ”

شیر، کمد و جادوگر اثر سی اس لوئیس (85 میلیون فروش)

The Lion, the Witch and the Wardrobe by C. S. Lewis

شیر، کمد و جادوگر عنوان اولین جلد از سری رمان‌های سرگذشت نارنیا نوشته سی. اس. لوئیس است که در تاریخ ۱۶ اکتبر ۱۹۵۰ برای اولین بار به چاپ رسید . این کتاب یکی از محبوب‌ترین و پرفروش‌ترین رمان‌های تاریخ به حساب می آید . از رمان شیر، کمد و جادوگر به عنوان یکی شاهکاری در ادبیان فانتز یاد می‌شود.

درون‌مایه‌ی اصلی این داستان نبرد خیر و شر است؛ تفکر اصلی حاکم بر داستان که موقعیت‌های مختلف داستان را به هم مربوط می‌کند. لوییس نویسنده، منتقد، پژوهشگر و استاد ادبیات قرون وسطایی و رنسانس بود که با آگاهی‌اش از روایات مربوط به زندگی مسیح (ع)، از آن‌ها در هنگام نوشتن داستان‌های نارنیا سود جسته و به بیانی ساده مسائل مذهبی را شرح داده است. او با دانش و آگاهی از افسانه‌ها و اسطوره‌ها و با قدرت تخیل خود سرزمین نارنیا را جاودانه خلق کرده است.

درباره‌ نویسنده‌ی شیر، کمد، جادوگر

کلایو استیپلز لوییس ۲۹  نوامبر ۱۸۹۸ در شهر بلفاست در ایرلند شمالی متولد شد و ۲۲ نوامبر ۱۹۶۳ در آکسفورد از دنیا رفت. او از همان کودکی به مطالعه علاقه داشت و خیلی زود شروع به نوشتن کرد. در ۹ سالگی مادرش را از دست داد و این فاجعه، امنیت و شادمانی دوران کودکی‌اش را نابود کرد و بعد از آن همراه تنها برادرش وارن به مدارس شبانه روزی فرستاده شد. در سال ۱۹۱۳ با کشف استعداد فوقالعاده‌اش، بورسی برای تحصیل درکالج مالورن به او داده شد، اما آنجا را ترک کرد و بعد از آموزش نزد دوست پدرش، پروفسور کرک پاتریک توانست برای تحصیل در دانشگاه آکسفورد بورس بگیرد. جنگ جهانی اول در زمان تحصیل‌اش در دانشگاه رخ داد که او در آن جنگ زخمی شد. پس از اتمام جنگ، دانشگاهش را به پایان رساند و به تدریس در دانشگاه‌ها پرداخت. او در سال ۱۹۲۵ به سمت استادیاری دانشگاه ماگدالن منصوب شد. لوییس در دوران جنگ جهانی دوم به تدریس در آکسفورد مشغول بود و درسال ۱۹۵۴، کرسی استادی ادبیات انگلستان در قرون وسطی او سپرده شد.

او نویسنده، منتقد، پژوهشگر ادبیات و استاد دانشگاه بود و درحالی‌که اکثر کتاب‌هایش درباره‌ی الهیات، ادبیات قرون وسطایی و رنسانس است، شهرتش به دلیل نوشتن هفت کتاب برای نوجوانان به نام «وقایع نگاری نارنیا» است که در بین سال‌های ۱۹۵۰ تا ۱۹۵۶ به نگارش درآورد. از این هفت کتاب، «شیر، کمد، جادوگر» محبوب‌ترین و مشهورترین است و همین کتاب بارها به صورت فیلم و انیمیشن درآمده است. به دلیل نمادگرایی مذهبی این کتاب، بزرگسالان زیادی نیز از خوانندگان این کتاب‌ها هستند.

آرش عظیمی

تمام تمرکزم بر این است که کسب و کارها به نتایج عالی در زمینه های توسعه سازمانی و بهبود عملکرد سازمانی دست یابند و خود را از هزینه ها و صرف زمانهای بسیار رهایی سازند.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا
error: Content is protected !!